|
2 P8 p/ R, K f% r泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
7 m, F9 j8 K3 b
+ K( s8 `$ [2 E! s- D. E/ w9 U; C
3 c. E# O7 v/ e/ V①Hot and sour soup with shrimp
% {) S, b+ V! [" X- }! \9 S, O! { " D) J/ }3 K5 X
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)- D9 {+ B }4 G( L! F! N. m4 }
) r+ |3 [2 g- V* h
ต้มยำกุ้ง$ g1 V& M+ i/ i0 E% r% r* s+ a* y( s
8 \4 ~: `2 {- A$ j% XTom yam kung& H0 e) X/ l( z4 {3 \0 N: x6 }/ V
; i- l- e" h% u4 u# z ②
. i, L9 A& |. B* f* h! lGreen curry with chicken RDy# { f" F0 A5 X0 I
綠咖哩雞; A$ P: ^3 h9 U T* z) M
% q1 v3 I5 P; _2 Y- E0 {: X& Z& Y/ [7 t5 i+ l* F; T0 O
แกงเขียวหวานไก่
" ~1 ^6 L; R/ h) i/ ?/ h 0 }4 p8 o& q( b2 a6 j
Kaeng khiaowankai
: q: v0 q+ V8 ~
6 J! {, L* r& x9 {( \: m ~
' U% \6 U) d9 f# s$ ~: Z7 W* J5 y# F1 ]: ^0 l& ^) T
③Fried Noodles / Y& [) u. {! J v2 A& [0 u
- p7 V' g7 O: J! j) C
泰式炒粿條- `2 q+ t) w& m/ T4 L
2 W, b7 Q( U% z' I; C
ผัดไทย 2 M6 N; M4 A/ Q0 v5 p- D4 j
Phat Thai
1 A; ^. e3 x6 f( H; X3 n8 ^2 ~. L+ `* U4 V5 ~
- i! D- V N5 |* l1 c" H
$ w, v+ r# M" j% P Y6 I
* z) f' x) U' q6 D- w6 o$ e' o
2 \8 E( L3 q$ v: H④
+ ^$ u5 T7 _; q* H8 p1 U3 L( E' q# w# F( n/ ]) M1 E
Pork fried in basil
$ [+ _' B# i$ k6 U: X 3 x2 m) V. r6 D+ r
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 . A' ]7 \0 o3 R6 t; [7 x6 |" q! n
ผัดกะเพราหมู、ไก่
; k" i" _. h8 _1 j# G) O
# c; X8 R3 I" {( w( }- B+ W7 x2 F7 a; [0 Q
Phat Kaphrao Mu or Kai% Y5 Z- T* y, Q2 B3 i% V
6 f4 O e, Y4 d) H
* z; L; i6 D3 \1 i! G c( q, y! L5 m
⑤Red curry with roast duck
* j: L. k3 Y1 B0 _# o0 n4 b0 l6 X1 B紅咖哩燒鴨9 j* z \* l7 W
* ]+ x+ { r, A+ M, }& s: LKaeng Phet Pet Yang 0 S7 U1 P" N: _: a% }* \
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
, w- N$ P3 Y) x) y4 _
' I9 U( B( }8 `- z, g: G! }( F ! |: W$ \2 m' r, |
2 y! O0 E+ V/ ^
5 o; R' {* \% J! K& M# B⑥Coconut soup with chicken
4 @+ g0 ?# {) `+ W2 \ 7 ^" R: ]6 v5 s: R0 Z' V! b
椰汁雞湯
* C/ V7 e* X' o& W% R7 g
3 u* H& [. @: L: e9 Rต้มข่าไก่ ' v) E$ \6 S; j* y: h* Z
Tom Kha Kai; X; T! t2 ?2 C% u" b0 d
, L( W- z3 J) y4 Q, E- z( G1 r
! v! c# D! H" r
0 h6 H/ ^# Z. ~4 Q5 P- ~4 r$ Q1 f4 z" @$ i$ U- s3 X' ?- W
. Z+ I1 L7 ]! X5 T! S# G⑦Thai style salad with beef % X& K2 v0 a" S8 ?7 ~" ^6 e" O& J
6 v7 [8 g9 f6 o) ^, y) D; z9 |酸醃牛肉
" f: }$ x, S& H Q7 Q" Y; _& ~8 k g* ]
ยำเหนือ
s( Q% S/ c0 g, d4 f& E9 ?( ? 1 U; I* q9 J/ Z9 J/ E
yam nua * A+ I# f7 B) R ^ `. N
3 X( c% K& V' Z5 A8 W6 z
⑧Satay pork
. j6 U6 P, r3 f1 ^& E A
3 N% g7 R: d: X* l沙爹豬
! C! F- [9 X: v3 |( }- H
5 E& B% G8 d( [& s/ C2 t% pมูสะเต๊ะ: ?, k$ S. L# F" }
# J2 R }, [2 d" iMu Sate3 J: W( z. ? b/ n
. F6 i) g* p! t7 z [+ D: R. P# [; H6 [
/ P: n; ^$ q$ M; z: ^. Q# U# Z
⑨Fried chicken with cashew ' X+ M ^4 j1 Y
/ Z. g3 `+ o! B7 {$ |! w2 |腰豆炒雞* v% @* x3 j: D* `4 e' e% O
" \, e! t0 f# }7 \/ x, j
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์; }/ @: x$ I$ ~/ ^6 I. o0 B7 |6 @: F# `
: O# {3 J5 E- s5 B: l; D5 |Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
9 A$ T! F" Y" [0 y" K8 B
6 c* b$ `. o0 Y⑩Panang curry
( T0 a& E- ?; A! h3 {9 n
! X! h$ K! M* }( F' m) q帕能咖哩6 T4 u6 o1 F, b& V3 x
W9 e; m5 p- g7 S5 k
พะแนงเนื้อ. \/ a+ G) T9 |4 R0 r
' P, l, x1 T- U# F2 h
Panaeng& J3 s8 }: t4 r' l, }
|